The Green Leaves's Blog

こども・幼児の英会話が得意、でもおとなのクラスも頑張っている、一宮/稲沢市の英会話プログラミング教室!!

Many teachers have passed by the greenleaves until now.

f:id:greenchan315:20200120115041j:plain

Many teachers passed by the greenleaves.

2005年11月の開校から今までに、何人の、いや何十人の 外国人の先生が変わっていったんだろう。上の写真はまだこの頃の先生たちです。変わっていった全部の先生の写真を、この上の枠に貼ったらいくつもの写真の層ができるでしょう。

 

先生たちは、何かの理由で母国を出ます。ある人はとても思い出したくない事があったり、また他の人は夢を抱いて日本に来たりと、様々です。また、英語の先生としての時間給が良い国を前もって探してくる場合もあるでしょう。日本は英語を教える国としたら、外国人の先生にしたらパラダイスだと思います。他にも日本の様なパラダイスな国々が存在します。

 

最初、先生たちが日本で永遠に住む事を考え始めるとき、徐々に日本語がハードルとなることに気が付くようです。特に漢字の読み・書きが大変なようです。ひらがな・カタカナの読み書きは出来るんだけれども、そこに漢字が入ると、識別できないようです。

 しかしながら、本当にたまに、難しい漢字も書ける外国人の先生に会ったこともあります。

こんな風ですので、定住するための仕事を探すことが難しく、結局母国に帰らざるおえません。

 

● 2020年の現在、人口減少・高齢化からくる労働力の減少から外国人を大幅に受け入るようになりましたが、ちょっと前の日本と、労動力が必要なこれからの日本とは、外国人を受け入れる状況が変わってきているようです。もしかしたら、日本語の読み書きができなくても定住は、大丈夫なのかもしれません。

 

f:id:greenchan315:20200125160026j:plain

Ivason from England

しかしながら、もし誰かが「もう一度レッスンを生徒さんに受けてもらうとしたら、この多くの中から誰を選びますか?」という質問をしたなら、上のアイバソンが思い浮かぶでしょう。大きな声でハッキリとした英語でレッスンをしていました。彼の遺伝子が持つバックグランドから醸し出されているようでした。この変わった表現わかっていただけますか?スケールの違いを感じさせられました。

 

1年もgreenleavesにいたでしょうか?彼の場合、自分探しで日本に来ていたようです。

結局、看護師になるんだ、ということで看護師になる学校に入るためにイギリスに帰っていきました。良い経験でした。



 

Many teachers have changed since greenleaves were opened in 2005. The pictures in the upper frame is recent. I can't guess how many teachers have changed until now.  However I just know that they can create many layers in the upper frame. 

 

They seem to leave their countries for some reasons. Some people have things they don't want to remember very much, others seem to come to Japan with big dreams. Many kinds of reasons exist there There seems to be foreigners who look for good countries to earn as an English teacher by advance. However it's sure that Japan is a paradise for them. 

 

First when they started thinking living in Japan forever, they notice a big hurdle in fron of them. It is Japanese. Especially kanji. They seem to be unable to recognize them.

They can't find jobs to earn without language teachers.( It means that they don't hope to work as manual workers.) Therefore they have to go back to their countries. 

 

But reacetly their situations changed a lot.  Japan started needing more foreigners as workers. Japan's population is decreasing. The number of workers in Japan is decreasing as well by them. So Japan has to open the gate to them. But in this case situations are a little different from the past. From recently they ( who can work as manual workers) can live in Japan forever to find jobs even though they can't write and read Japanese. I think. 

 

However if someone ask me whose lesson you want to see one more time?  I'll response  it's Ivason's lesson. He used to teach loudly. So students could understand clearly. I felt like it was coming from the background of his gene. Could you understand my expressions? Anyways I used to feel the difference of scale from his lessons.

 

He stayed at greenleaves for about a year. After all he went back to England to enter the school of a nurse. His life in Japan seemed to be a life for looking for himself. I had a good experience.